<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:torrent="http://xmlns.ezrss.it/0.1/" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
  <channel>
    <title>ACG.RIP</title>
    <description>ACG.RIP has super cow power</description>
    <link>https://acg.rip/team/122/page/27.xml</link>
    <ttl>1800</ttl>
    <item>
      <title>[風車字幕組九周年][名偵探柯南][947][被詛咒的寶石波吉亞之淚（後篇）][繁體][1080P]</title>
      <description>當當當當~各位看官看過來，風車字幕組又開始招新啦~各位精通字幕制作的大佬們，是時候展現真正的技術了(ง •̀_•́)ง期待妳們的加入~先急需監督和美工數名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;監督（可培訓）&lt;br&gt;●負責組內各番的檢查對白錯字漏字及ass的所有錯誤並修改好後給後期，會ass優先，最好會日語&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟練使用PS和AI等平面軟件，能獨立完成海報logo網頁背景等各種宣...</description>
      <pubDate>Sat, 22 Feb 2020 23:30:59 -0800</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/213878</link>
      <guid>https://acg.rip/t/213878</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/213878.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>244008960</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/213878.torrent" fileSize="244008960"/>
    </item>
    <item>
      <title>[风车字幕组九周年][名侦探柯南][947][被诅咒的宝石波吉亚之泪（后篇）][简体][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Sat, 22 Feb 2020 23:30:14 -0800</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/213877</link>
      <guid>https://acg.rip/t/213877</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/213877.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>243994624</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/213877.torrent" fileSize="243994624"/>
    </item>
    <item>
      <title>[風車字幕組九周年][名偵探柯南][946][被詛咒的寶石波吉亞之淚（前篇）][繁體][1080P]</title>
      <description>當當當當~各位看官看過來，風車字幕組又開始招新啦~各位精通字幕制作的大佬們，是時候展現真正的技術了(ง •̀_•́)ง期待妳們的加入~先急需監督和美工數名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;監督（可培訓）&lt;br&gt;●負責組內各番的檢查對白錯字漏字及ass的所有錯誤並修改好後給後期，會ass優先，最好會日語&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟練使用PS和AI等平面軟件，能獨立完成海報logo網頁背景等各種宣...</description>
      <pubDate>Fri, 21 Feb 2020 06:00:55 -0800</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/213791</link>
      <guid>https://acg.rip/t/213791</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/213791.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>301355008</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/213791.torrent" fileSize="301355008"/>
    </item>
    <item>
      <title>[风车字幕组九周年][名侦探柯南][946][被诅咒的宝石波吉亚之泪（前篇）][简体][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Fri, 21 Feb 2020 05:59:52 -0800</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/213790</link>
      <guid>https://acg.rip/t/213790</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/213790.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>301385728</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/213790.torrent" fileSize="301385728"/>
    </item>
    <item>
      <title>[風車字幕組九周年][名偵探柯南][945][點讚的代價(後篇)][繁體][1080P]</title>
      <description>當當當當~各位看官看過來，風車字幕組又開始招新啦~各位精通字幕制作的大佬們，是時候展現真正的技術了(ง •̀_•́)ง期待妳們的加入~先急需監督和美工數名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;監督（可培訓）&lt;br&gt;●負責組內各番的檢查對白錯字漏字及ass的所有錯誤並修改好後給後期，會ass優先，最好會日語&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟練使用PS和AI等平面軟件，能獨立完成海報logo網頁背景等各種宣...</description>
      <pubDate>Sun, 16 Feb 2020 00:48:37 -0800</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/213610</link>
      <guid>https://acg.rip/t/213610</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/213610.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>274852864</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/213610.torrent" fileSize="274852864"/>
    </item>
    <item>
      <title>[风车字幕组九周年][名侦探柯南][945][点赞的代价(后篇)][简体][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Sun, 16 Feb 2020 00:47:07 -0800</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/213609</link>
      <guid>https://acg.rip/t/213609</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/213609.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>275016704</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/213609.torrent" fileSize="275016704"/>
    </item>
    <item>
      <title>[風車字幕組九周年][名偵探柯南][944][點讚的代價（前篇）][繁體][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Sun, 12 Jan 2020 06:33:42 -0800</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/212320</link>
      <guid>https://acg.rip/t/212320</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/212320.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>220436480</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/212320.torrent" fileSize="220436480"/>
    </item>
    <item>
      <title>[风车字幕组九周年][名侦探柯南][944][点赞的代价（前篇）][简体][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Sun, 12 Jan 2020 06:33:07 -0800</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/212319</link>
      <guid>https://acg.rip/t/212319</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/212319.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>220394496</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/212319.torrent" fileSize="220394496"/>
    </item>
    <item>
      <title>[風車字幕組][名偵探柯南][943][東京婆婆時尚盛典][繁體][1080P]</title>
      <description>當當當當~各位看官看過來，風車字幕組又開始招新啦~各位精通字幕制作的大佬們，是時候展現真正的技術了(ง •̀_•́)ง期待妳們的加入~先急需監督和美工數名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;監督（可培訓）&lt;br&gt;●負責組內各番的檢查對白錯字漏字及ass的所有錯誤並修改好後給後期，會ass優先，最好會日語&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟練使用PS和AI等平面軟件，能獨立完成海報logo網頁背景等各種宣...</description>
      <pubDate>Sat, 28 Dec 2019 14:34:09 -0800</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/212003</link>
      <guid>https://acg.rip/t/212003</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/212003.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>252822528</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/212003.torrent" fileSize="252822528"/>
    </item>
    <item>
      <title>[风车字幕组][名侦探柯南][943][东京婆婆时尚盛典][简体][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Sat, 28 Dec 2019 14:32:41 -0800</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/212002</link>
      <guid>https://acg.rip/t/212002</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/212002.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>252932096</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/212002.torrent" fileSize="252932096"/>
    </item>
    <item>
      <title>[風車字幕組][名偵探柯南][941-942][尋找瑪利亞醬（前·後篇）][繁體][1080P]</title>
      <description>當當當當~各位看官看過來，風車字幕組又開始招新啦~各位精通字幕制作的大佬們，是時候展現真正的技術了(ง •̀_•́)ง期待妳們的加入~先急需監督和美工數名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;監督（可培訓）&lt;br&gt;●負責組內各番的檢查對白錯字漏字及ass的所有錯誤並修改好後給後期，會ass優先，最好會日語&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟練使用PS和AI等平面軟件，能獨立完成海報logo網頁背景等各種宣...</description>
      <pubDate>Sat, 21 Dec 2019 16:29:53 -0800</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/211813</link>
      <guid>https://acg.rip/t/211813</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/211813.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>452505600</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/211813.torrent" fileSize="452505600"/>
    </item>
    <item>
      <title>[风车字幕组][名侦探柯南][941-942][寻找玛利亚酱（前·后篇）][简体][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Sat, 21 Dec 2019 16:28:24 -0800</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/211812</link>
      <guid>https://acg.rip/t/211812</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/211812.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>452703232</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/211812.torrent" fileSize="452703232"/>
    </item>
    <item>
      <title>[風車字幕組][名偵探柯南][940][消失了蹤影的戀人][繁體][1080P]</title>
      <description>當當當當~各位看官看過來，風車字幕組又開始招新啦~各位精通字幕制作的大佬們，是時候展現真正的技術了(ง •̀_•́)ง期待妳們的加入~先急需監督和美工數名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;監督（可培訓）&lt;br&gt;●負責組內各番的檢查對白錯字漏字及ass的所有錯誤並修改好後給後期，會ass優先，最好會日語&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟練使用PS和AI等平面軟件，能獨立完成海報logo網頁背景等各種宣...</description>
      <pubDate>Fri, 06 Dec 2019 23:48:17 -0800</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/211323</link>
      <guid>https://acg.rip/t/211323</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/211323.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>264010752</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/211323.torrent" fileSize="264010752"/>
    </item>
    <item>
      <title>[风车字幕组][名侦探柯南][940][消失了踪影的恋人][简体][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Fri, 06 Dec 2019 23:41:29 -0800</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/211322</link>
      <guid>https://acg.rip/t/211322</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/211322.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>264051712</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/211322.torrent" fileSize="264051712"/>
    </item>
    <item>
      <title>[風車字幕組][名偵探柯南劇場版第23部][紺青之拳][BDRip][繁體][MP4][1080P]</title>
      <description>《名偵探柯南：紺青之拳》是動畫《名偵探柯南》電影系列的第23部作品，由永岡智佳擔任導演，大倉崇裕擔任編劇。作品以新加坡為舞台，圍繞在19世紀末沉入海底的世界最大藍寶石——紺青之拳展開故事。&lt;br&gt;影片在日本於2019年4月12日首映，同年8月23日起上映4DX、MX4D版 [3]  。中國內地於2019年9月13日起上映。&lt;br&gt;&lt;br&gt;STAFF&lt;br&gt;原著：青山剛昌&lt;br&gt;導演...</description>
      <pubDate>Sat, 16 Nov 2019 19:46:55 -0800</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/210619</link>
      <guid>https://acg.rip/t/210619</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/210619.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>2109259776</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/210619.torrent" fileSize="2109259776"/>
    </item>
    <item>
      <title>[风车字幕组][名侦探柯南剧场版第23部][绀青之拳][BDRip][简体][MP4][1080P]</title>
      <description>《名侦探柯南：绀青之拳》是动画《名侦探柯南》电影系列的第23部作品，由永冈智佳担任导演，大仓崇裕担任编剧。作品以新加坡为舞台，围绕在19世纪末沉入海底的世界最大蓝宝石——绀青之拳展开故事。&lt;br&gt;影片在日本于2019年4月12日首映，同年8月23日起上映4DX、MX4D版 [3]  。中国内地于2019年9月13日起上映。&lt;br&gt;&lt;br&gt;STAFF&lt;br&gt;原著：青山刚昌&lt;br&gt;导演...</description>
      <pubDate>Sat, 16 Nov 2019 19:45:55 -0800</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/210618</link>
      <guid>https://acg.rip/t/210618</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/210618.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>2110593024</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/210618.torrent" fileSize="2110593024"/>
    </item>
    <item>
      <title>[風車字幕組][名偵探柯南][939][危險的化石採集][繁体][1080P]</title>
      <description>噹噹噹噹~各位看官請往這邊看，風車字幕組又開始招新啦~&lt;br&gt;&lt;br&gt;各位精通字幕制作的大佬們，是時候展現真正的技術了(ง •̀_•́)ง 期待你們的加入哦~&lt;br&gt;現急需監督和美工數名，要求如下：&lt;br&gt; &lt;br&gt;●監督（可培訓）&lt;br&gt;負責組內各番的對白檢查、錯字漏字以及ass的所有錯誤並修改好後給後期，會ass字幕製作者優先，會日語者更佳。&lt;br&gt;●美工&lt;br&gt;熟練使用...</description>
      <pubDate>Wed, 19 Jun 2019 15:51:27 -0700</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/205527</link>
      <guid>https://acg.rip/t/205527</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/205527.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>237590528</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/205527.torrent" fileSize="237590528"/>
    </item>
    <item>
      <title>[风车字幕组][名侦探柯南][939][危险的化石采集][简体][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Wed, 19 Jun 2019 15:47:01 -0700</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/205526</link>
      <guid>https://acg.rip/t/205526</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/205526.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>237630464</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/205526.torrent" fileSize="237630464"/>
    </item>
    <item>
      <title>[風車字幕組][名偵探柯南][938][巨人塔羅斯的必殺拳（後篇）][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Tue, 28 May 2019 23:41:08 -0700</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/204863</link>
      <guid>https://acg.rip/t/204863</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/204863.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>250682368</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/204863.torrent" fileSize="250682368"/>
    </item>
    <item>
      <title>[风车字幕组][名侦探柯南][938][巨人塔罗斯的必杀拳（后篇）][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Tue, 28 May 2019 23:40:05 -0700</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/204862</link>
      <guid>https://acg.rip/t/204862</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/204862.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>250639360</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/204862.torrent" fileSize="250639360"/>
    </item>
    <item>
      <title>[風車字幕組][名偵探柯南][937][巨人塔羅斯的必殺拳（前篇)][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Tue, 28 May 2019 23:37:21 -0700</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/204861</link>
      <guid>https://acg.rip/t/204861</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/204861.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>244364288</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/204861.torrent" fileSize="244364288"/>
    </item>
    <item>
      <title>[风车字幕组][名侦探柯南][937][巨人塔罗斯的必杀拳（前篇）][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Tue, 28 May 2019 23:33:26 -0700</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/204860</link>
      <guid>https://acg.rip/t/204860</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/204860.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>244440064</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/204860.torrent" fileSize="244440064"/>
    </item>
    <item>
      <title>[風車字幕組BOSS篇預熱][名偵探柯南][補檔篇][219集][匯集的名偵探 工藤新一vs怪盜基德][2小時特別篇][DVDRip][繁體][MP4][832X624][替換訊息版]</title>
      <description>【风车车说明】为了迎合动画重要剧情公开，风车字幕组特在BOSS篇消息预热期间为大家补档重发“乌丸莲耶相关剧集”，让大家一起再度回忆一下经典boss篇 &lt;br&gt;*5月18日 TV219 被召集的名侦探（前篇）【数码重映·仅黄昏公馆篇】&lt;br&gt;5月25日 TV219 被召集的名侦探（后篇）【数码重映·仅黄昏公馆篇】&lt;br&gt;6月1日 TV941 寻找小玛利亚（前篇）【漫改剧集】【漫画对照Fi...</description>
      <pubDate>Sat, 18 May 2019 20:01:29 -0700</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/204519</link>
      <guid>https://acg.rip/t/204519</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/204519.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>826657792</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/204519.torrent" fileSize="826657792"/>
    </item>
    <item>
      <title> [风车字幕组BOSS篇预热][名侦探柯南][补档篇][219集][汇集的名侦探 工藤新一vs怪盗基德][2小时特别篇][DVDRip][简体][MP4][832X624][替换信息版]</title>
      <description>【风车车说明】为了迎合动画重要剧情公开，风车字幕组特在BOSS篇消息预热期间为大家补档重发“乌丸莲耶相关剧集”，让大家一起再度回忆一下经典boss篇 &lt;br&gt;*5月18日 TV219 被召集的名侦探（前篇）【数码重映·仅黄昏公馆篇】&lt;br&gt;5月25日 TV219 被召集的名侦探（后篇）【数码重映·仅黄昏公馆篇】&lt;br&gt;6月1日 TV941 寻找小玛利亚（前篇）【漫改剧集】【漫画对照Fi...</description>
      <pubDate>Sat, 18 May 2019 20:00:48 -0700</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/204518</link>
      <guid>https://acg.rip/t/204518</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/204518.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>826946560</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/204518.torrent" fileSize="826946560"/>
    </item>
    <item>
      <title>[風車字幕組][名偵探柯南][936][美食廣場的陰謀][簡體][1080P]</title>
      <description>噹噹噹噹~各位看官請往這邊看，風車字幕組又開始招新啦~&lt;br&gt;各位精通字幕制作的大佬們，是時候展現真正的技術了(ง •̀_•́)ง 期待你們的加入哦~&lt;br&gt;現急需監督和美工數名，要求如下：&lt;br&gt;&lt;br&gt;●監督（可培訓）&lt;br&gt;負責組內各番的對白檢查、錯字漏字以及ass的所有錯誤並修改好後給後期，會ass字幕製作者優先，會日語者更佳。&lt;br&gt;●美工&lt;br&gt;熟練使用PS和AI等...</description>
      <pubDate>Sun, 05 May 2019 23:19:54 -0700</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/204042</link>
      <guid>https://acg.rip/t/204042</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/204042.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>251165696</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/204042.torrent" fileSize="251165696"/>
    </item>
    <item>
      <title>[风车字幕组][名侦探柯南][936][美食广场的阴谋][简体][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Sun, 05 May 2019 23:17:12 -0700</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/204041</link>
      <guid>https://acg.rip/t/204041</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/204041.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>251355136</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/204041.torrent" fileSize="251355136"/>
    </item>
    <item>
      <title>[風車字幕組][名偵探柯南][935][占卜師和三位客人][繁體][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Thu, 02 May 2019 19:47:49 -0700</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/203914</link>
      <guid>https://acg.rip/t/203914</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/203914.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>211211264</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/203914.torrent" fileSize="211211264"/>
    </item>
    <item>
      <title>[风车字幕组][名侦探柯南][935][占卜师和三位客人][简体][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Thu, 02 May 2019 19:47:09 -0700</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/203913</link>
      <guid>https://acg.rip/t/203913</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/203913.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>211333120</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/203913.torrent" fileSize="211333120"/>
    </item>
    <item>
      <title>[風車字幕組][名偵探柯南][934][英純血馬誘拐事件（後篇）][繁體][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Tue, 30 Apr 2019 02:21:16 -0700</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/203843</link>
      <guid>https://acg.rip/t/203843</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/203843.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>226118656</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/203843.torrent" fileSize="226118656"/>
    </item>
    <item>
      <title>[风车字幕组][名侦探柯南][934][英纯血马诱拐事件（后篇）][简体][1080P]</title>
      <description>当当当当~各位看官看过来，风车字幕组又开始招新啦~各位精通字幕制作的大佬们，是时候展现真正的技术了(ง •̀_•́)ง期待你们的加入~先急需监督和美工数名，要求如下&lt;br&gt;&lt;br&gt;监督（可培训）&lt;br&gt;●负责组内各番的检查对白错字漏字及ass的所有错误并修改好后给后期，会ass优先，最好会日语&lt;br&gt;美工&lt;br&gt;●熟练使用PS和AI等平面软件，能独立完成海报logo网页背景等各种宣...</description>
      <pubDate>Tue, 30 Apr 2019 02:19:52 -0700</pubDate>
      <link>https://acg.rip/t/203842</link>
      <guid>https://acg.rip/t/203842</guid>
      <enclosure url="https://acg.rip/t/203842.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
      <torrent:contentLength>226468864</torrent:contentLength>
      <media:content url="https://acg.rip/t/203842.torrent" fileSize="226468864"/>
    </item>
  </channel>
</rss>
